1 de marzo de 2006

Le fabuleux Destin d'Amelie Poulain!


*Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain *
Un film superbe =D
Amelie: It's better to help people than garden gnomes
(es mejor ayudar gente que a los gnomos del jardín)


Raymond: So, my little Amélie, you don't have bones of glass. You can take life's knocks. If you let this chance pass, eventually, your heart will become as dry and brittle as my skeleton. So, go get him!
(mi pequeña Amelie tu no tienes huesos de cristal. Tu puedes superar los golpes de la vida, si dejas pasar esta oportunidad en el futuro eventualmente tu corazón se volverá seco y quebradizo como mi esqueleto. Así que ve por Pete.
ღಌ
Raymond: You mean she would rather imagine herself relating to an absent person than build relationships with those around her?
(Quieres decir que ella prefiere imaginarse una relación con alguién ausente que construir una con aquellos que están a su alrededor?)
★ Amélie Poulain: At least you'll never be a vegetable - even artichokes have hearts.
(Al menos nunca serás un vegetable, incluso las alcachofas tiene corazón)
^^
Amélie: These are hard times for dreamers.
Les temps sont durs pour les rêveurs.
(estos son tiempos difíciles para los soñadores)

y mi favorita, my fav*

Hipolito, The Writer: Without you, today's emotions would be the scurf of yesterday's.
(SIN TI LAS EMOCIONES DE HOY SON LA PORQUERÍA DE AYER) Amo esta quote sisisi ツ

C’est fini !!

Is all that we see or seem but a dream within a dream?

Is all that we see or seem but a dream within a dream?
Thanks for coming..